Bisaya Version:
Naa tuy pari, nagpalit siya og itlog sa kilid. Hapit naman mo start ang misa, gi butang niya ang itlog sa daplin. Gi ablihan ang gate, pagbalik sa pari para kuhaon ang itlog, nahibung siya nganong nawala.
Nagsugod ang misa......
Ana ang pari:
"Kinsay naay itlog"
Nanindog ang mga lalaki
"Dili, kinsay nakakita og itlog"
Nanindog ang mga babae
"Ay sus ginoo ko, kinsay nakakita sa akong ITLOG"
Nanindog ang mga madre
Tagalog Version:
Meron isang padre na bumili ng itlog, dahil sa pagmamadali kasi malapit na ang Simba mag umpisa, iniwan niya ito sa gilid ng simabahan sa may gate. Nung binalikan ng padre ang itlog nya laking gulat niya nawala doon.
Sa kasagsagan na Simba.
Padre Says:
"Sino may itlog"
Tumayo ang mga lalaki
Padre: Hindi, "Sabi ko, sino sa inyu ang nakakita na ng itlog"
Tumayo ang mga babae
Padre: Diyos ko poh! Ang Sabi ko sinu sa inyu ang naka kita sa aking itlog"
Tumayu ang mga madre
English Version:
There was a priest who buy eggs on the street beside the Church, The priest was in a hurry since the mass is soon to to start. So he left the eggs beside the Church near the gate then headed to the Church to start the mass.
In the middle of the mass.
Priest Says: "Who have eggs" the Gents stands
Priest: No, no, "I mean who have seen the eggs" then Ladies arises
Priest: For God sake! What I mean to say is "who of you have seen my eggs" then the Nuns stands.
Install the funniest Bisdak Funniest Jokes on GOOGLE PLAY
No comments:
Post a Comment